Categoría: Traducción literaria

Georg Heym

«Columbus.  12. Oktober 1492» 

Estudio y traducción del poema «Columbus.  12. Oktober 1492» [1911] del poeta alemán Georg Heym, en:

Huamanchumo, Ofelia (2014): “Cristóbal Colón y Hernán Cortés en la lírica alemana: Schiller, Heym, Brecht. Traducción y presentación”,  LUCERNA – Revista de Literatura, Año 3, núm. 6; pp. 58-61.

………..

Imagen: Detalle de América, por Dióscoro Puebla [1519] / Zitat aus Der ewige Tag (1911).

Friedrich Schiller

«Kolumbus»

Estudio y traducción del poema Kolumbus [1795] del dramaturgo alemán Friedrich Schiller, en:

Huamanchumo, Ofelia (2014): “Cristóbal Colón y Hernán Cortés en la lírica alemana: Schiller, Heym, Brecht. Traducción y presentación”,  LUCERNA – Revista de Literatura, Año 3, núm. 6; pp. 58-61.

………..

Imagen: Detalle retrato de Colón, por Piombo [1519] / Edición Schillers Sämtliche Werke, Band I [Leipzig: 1913]

Klabund – (Alfred Henschke)

Proyecto MONTEZUMA [München, 2022]

Estudio y traducción literaria del poema Montezuma. Eine Ballade [1919], del poeta expresionista alemán  Klabund (Pseudonym von Alfred Henschke). Este proyecto, bajo la dirección de Ofelia Huamanchumo de la Cuba, mereció una distinción del Fondo Alemán de Traductores (Programa de becas NEUSTART KULTUR 2022).

…………

Imagen: Coronación de Montezuma II, detalle folio 152 del Codex DURAN (siglo XVI) / © Archivo de Fotos Ofelia Huamanchumo de la Cuba.